-
ヘルプ - [ヘルプ]
2007-06-18
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
1. 3ヶ月の中国語しか習っていなくても、中国語クラブに参加することはできますか?中国語クラブ:もちろん参加できます!私たちは一定の語彙力がある、簡単な日常会話、自分の意思表現できる中国語学生を歓迎します。どの方でも,中国語を学びに来た方、また中国人支持者との会話に興味がある方、会話を通して口語を練習したい方なら,中国語クラブに参加することができます。ここでは,あなたは同じ意志、目標を持つお友達に巡り合えることでしょう。
http://shuozhongwen.blogbus.com/logs/5992156.html
2. どうしたら中国語クラブの会員に登録できますか?中国語クラブ:あなたのお名前、電話番号、参加なさる会員項目と活動に参加なされる日にちをメールで中国語クラブのアドレスにお送りくだされば登録できます。中国語クラブに関する会費や活動に対する詳細をお求めの方は私たちのホームページまでアクセスしてください:Shuozhongwen.blogbus.com 中国語クラブはあなたのメールもしくは電話での申請を受けた後,すぐにメールもしくは電話で確認させていただきます,その後会員費を納める時間帯を決めます。費用のお支払い方法ですが私たちの事務所まで来ていただいて払っていただくという方法と私たちが速達で会員様のご自宅までお届けする方法がございます。(この常務につきましては10元の速達代をいただきます)。会員費を納めましたら,あなたは私たち中国語クラブが心をこめて作った会員カードを手にすることができます。私たちとご連絡を取っていただき活動に参加なされる時間をお伝えください。3. 中国語クラブの活動はどうやって行われているのですか?私は以前彼氏と「中国語クラブ」といわれる機関の活動に参加したことがあるのですが、そこで言語に携わる人たちにも会いました、しかし彼らの管理は非常に乱れていて、とてもがっかりしました、やはり時間の無駄だったように思います。中国語クラブ:気持ちはよくわかります。6年間に渡り、中国語クラブはずっと質の高い中国語の授業に力を注いできました。6年間の教職経験、及び学生との疎通、交流を通して、私たちは中国語クラブを運営する中で活動のしくみと機転をきかせるということは非常に重要だと感じました。簡単に説明しますと,私たち中国語クラブの活動の流れは下記のとおりです。30-40分間の会話+一对一で行う+20個の単語表 30-40分間の会話 1時間の練習時間は2回の30分に区切ることができます。毎回の30分で会員と中国人志願者が自分の好きなテーマで自由に中国語の会話を練習します,中国語クラブの提供するテーマを参考になさっても可能です。30分後,会員様と中国人志願者は自由に一人会話をする相手を選びます。毎回の1時間の練習の中で,あなたは3人の中国人志願者と交流し勉強することができます。一对一 中国語クラブの趣旨は会話にふさわしい環境と雰囲気を作ることです。毎回の30分におよぶ会話の中で,学生と中国人志願者の人数は等しいです。したがって,私たちは学生と中国人志願者の人数を合わせるために会員様には活動にご参加なされる前に、私たちと連絡を取っていただきたいと思っております。20单词表 長年の教職経験は私たちに教えてくれます、学生は短い会話の中で20個の単語を覚えることができるということを。私たちの目標はあなたのすでに習った語彙を使えるように練習することです。私たちは会話の形式であなたの語彙を使う能力を上げるために、心地のよい場所を作ることを心がけています、多く運用すれば多く覚えることができます。会話の中で,中国人志願者は新しい語句、単語を取入れていきます、さらに単語表の上に新しい単語のピンイン、中国語の漢字、英語での解説があります。毎回の活動が終わりましたら,私たちは今日勉強した新しい単語についてのまとめをします。もちろん今日勉強した単語表を家に持って帰り復習にも使えます。次の中国語レッスンの時にこの前の会話の中で覚えた単語を使い、あなたに簡単なテストをします。 中国語クラブの趣旨は質の高く面白い中国語の練習をあなたに提供することです。私たちは中国語を勉強する学生さんの口語力向上のお役に立ちたいと思っております。またあなたが、私たち中国人志願者とお互いに勉強し、お互いに進歩していくことができればと思っております。
4.中国語クラブの活動場所について何か教えてくれますか?
中国語クラブ:現在中国語クラブの活動場所は(东平路2号甲109室),岳阳路付近であります。同時にこの場所は中国語クラブ、中華料理教室、中国語教師協会の事務所でもあります。以上の3つの項目の責任者は朱洁及び他の職員であります。詳しい情報を知りたい方は,以下のホームページにアクセスください:中国語クラブ:http://shuozhongwen.blogbus.com中華料理教室: http://www.chinesecookingworkshop.com中国語教師協会の2つの主な業務は中国語の教師指導、質の高い中国語授業の提供です。私たちはより効果のある中国語教育の開発に力を注いで生きます。
东平路事務室は芸術家、設計士達の考えを交換する場所、また作品を展示する展示館でもあります。展示された数々の作品はあなたを夢中にさせることでしょう。この項目に関する詳細は下記の上海创意市集のアドレスを参考にしてください。http://bazaar.creative.googlepages.com 今私たちは積極的に中国語クラブの活動拠点を探しています。近いうちに,あなたは交通の便がよい、便利な場所にて私たちの活動に参加できることでしょう。是非私たちのホームページにアクセスし、各活動場所の情報等について確認ください。また何かありましたらメールを下記のアドレスまでください。shuozhongwen@gmail.com
5.中国語の授業を提供してくれるんですか?中国語クラブ:中国語クラブは今口語の練習のみを提供しています。したがって他の中国語の授業を提供することはできません。もしあなたが中国語の研修学校等に参加なされたいのでしたら,中国語教師協会(CTA)があなたに専門の中国語の教師を紹介することができます。
6.中国語クラブには他の活動はありますか? 中国語クラブ:今私たちの業務は中国語の会話練習をすることに重点を置いています。私たちもあなたに語学の勉強の役に立つ製品を提供することができます。今商品としてあるのは単語カードです。このカードはあなたが中国語クラブの事務所、もしくは他の活動場所にて購入することができます。
もし、何かご質問等ありましたら、電子メールを(shuozhongwen@gmail.com)までご連絡ください。
中国語クラブ職員一同历史上的今天:
2007-2008会員費用 2007-06-18中国語クラブ事務所 2007-06-18中国語クラブ02 2007-06-18中国語クラブ01 2007-06-18about the Chinese Conversation Club 2007-06-18随机文章:
中国語クラブ事務所 2007-06-18中国語クラブ02 2007-06-18中国語クラブ01 2007-06-18关于中文俱乐部 2007-06-18欢迎来到中文俱乐部! 2007-06-18
收藏到:Del.icio.us
<< 2007-2008会員費用 | 首 页 |







